نقد و بررسی
کتاب صد سال تنهایینویسنده: | گابریل گارسیا مارکز |
انتشارات: | امیرکبیر |
مترجم: | بهمن فرزانه |
نوبت چاپ: | نوزدهم پاییز 1399 |
شابک: | 9789640013830 |
کتاب صد سال تنهایی، رمانی به زبان اسپانیایی، نوشتۀ گابریل گارسیا مارکز که در سال 1967 در آرژانتین منتشر شد و در ایران بهمن فرزانه آن را ترجمه کرد. هشت هزار نسخۀ اولیه کتاب در هفتۀ اول فروخته شد، که این تعداد خرید کتاب ، آماری کم نظیر است. این اثر به بیشتر از 30 زبان دنیا ترجمه شده و تا کنون حدود 30 میلیون جلد از آن فروش رفته است. ما نسخۀ ترجمه کیومرث پارسای از نشر آریابان را نیز داریم.
خلاصه کتاب صد سال تنهایی
خلاصه کتاب صد سال تنهایی از این قرار است: موضوع این اثر، داستان زندگی هفت نسل از خانوادۀ بوئندیا است. خوزه آرکادیو بوئدیا در یک درگیری شخصیتی به نام پرودنکیو آگیولار را کشته است و قرار بوده به خاطر این قتل عقیم شود و به این علت است که محل زندگیاش را ترک میکند.
شبی در خواب رویای شهری را میبیند که از آینه است و جهان را در خود منعکس میکند.
وقتی بیدار میشود تصمیم میگیرد بر اساس خوابی که دیده است، “ماکوندو” را در کنارۀ رودی بنا کند.
او عقیده دارد دور تا دور دهکده باید با آب محصور شود. به همین علت ماکوندو جزیرهای میشود که با جهان بیرون ارتباط بسیار کمی دارد….
دهکدۀ ماکوندو
دهکدۀ خیالی مارکز که در هیچ نقشهای ثبت نشده اما مارکز بسیار واضح آن را توصیف کردهاست.
نامی که بعد از انتشار کتاب به در و دیوار شهر کلمبیا دیده میشود. حتی بعضی در این شهر این اسم را به عنوان نام مکانهایی مثل داروخانه، کتابفروشی و هتل انتخاب کردهاند.
مارکز در خاطره ای تعریف میکند که در دهۀ 70 میلادی که همهجا صحبت از رمانش بودهاست، به کوبا سفر میکند. در دیداری با روستائیان، آنها از شغلش میپرسند و مارکز میگوید که نویسندۀ این رمان معروف است و آن وقت همه یکصدا میگویند: «مارکوندو»
سبک داستانگویی
داستان به صورت سوم شخص روایت میشود و سبک آن رئالیسم جادویی است. کولیها از شخصیت های اصلی این داستان هستند و کارهای جادویی آنها نقش پررنگی در داستان دارند.
خرید کتاب صد سال تنهایی
ممکن است از خوانندهگان، نظرات ضد و نقیضی دربارۀ خرید کتاب صد سال تنهایی بشنوید. برخی آن را بهترین کتابی که خواندهاند معرفی میکنند اما گروه دیگری هم هستند که کتاب را نیمه تمام رها کردهاند یا ضمن مطالعۀ کامل کتاب، آن را جذاب ندیدهاند.
این گروه اکثرا به این عقیدهاند که نامهای بلند و تکراری شخصیتها و اصل داستان که بیشتر حال و هوا و فضای آمریکای جنوبی را دارد، عوامل مهمی اند که خواننده را به ادامۀ مطالعه متقاعد نمیکنند.
گزیده کتاب صد سال تنهایی
برای مثال، شما را به مطالعۀ بخش کوچکی از کتاب عوت میکنم:
یک ماه بعد، وقتی نتوانست همسرش را به کندن آن پیراهن خواب راضی کند، عکس پترا کوتس را در لباس ملکه انداخت. بعدا، وقتی فرناندا را به مراجعت به خانه راضی کرد، در هیجان آشتیکنان تسلیم او شد، ولی نتوانست آرامشی را به او باز دهد که وقتی به دنبالش به شهر سیودو ناقوس رفته بود، آرزو کرده بود.
اما استقبال کم نظیر مخاطبان در سراسر جهان طی بیشتر از 30 سالی که از انتشار کتاب میگذرد، نکتۀ قابل توجهی است که کتابخوانان را به سمت این کتاب میکشاند.
اگر میخواهید در فضایی واقعی وجادویی زندگی کنید و با این کتاب به حال و هوای سرزمینی آن سر کرۀ زمین سفر کنید، خرید کتاب صد سال تنهایی و خواندن آن را به شما پیشنهاد میکنم.
0دیدگاه